File: /var/www/vhosts/raco.2amigos.us/docroot.backup/wp-content/languages/plugins/kadence-blocks-es_ES.po
# Translation of Plugins - Gutenberg Blocks by Kadence Blocks – Page Builder Features - Stable (latest release) in Spanish (Spain)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Gutenberg Blocks by Kadence Blocks – Page Builder Features - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-07-21 18:13:50+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.1\n"
"Language: es\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Gutenberg Blocks by Kadence Blocks – Page Builder Features - Stable (latest release)\n"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:827
msgid "Upgrade Kadence Blocks"
msgstr "Actualizar Kadence Blocks"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:825
msgid "Premium Design Library"
msgstr "Biblioteca de diseño Premium"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:823
msgid "Custom Icons"
msgstr "Iconos personalizados"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:821
msgid "Pro Block Addons"
msgstr "Extensiones de bloques Pro"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:820
msgid "10 Pro Blocks"
msgstr "10 bloques Pro"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:818
msgid "Kadence Blocks Pro"
msgstr "Kadence Blocks Pro"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:554
msgid "Google Maps API Key"
msgstr "Clave API de Google Maps"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:881 dist/build/blocks.js:35
#: dist/plugin/plugin.js:8
msgid "Advanced Text"
msgstr "Texto avanzado"
#: dist/init.php:147
msgid "%s and higher"
msgstr "%s y superior"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:922
msgid "Increase your conversions by adding a sense of urgency to your offering. Pro includes evergreen campaigns as well."
msgstr "Aumenta tus conversiones añadiendo una sensación de urgencia a tu oferta. La versión Pro incluye también campañas imperecederas."
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:917
msgid "Display a clean grid of posts anywhere on your site, great for your home page where you want to tease your blog."
msgstr "Muestra una cuadrícula de entradas limpia en cualquier parte de tu sitio, genial para tu página de inicio, donde quieras lucir tu blog."
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:912
msgid "Allow your readers to navigate your content easily with a table of contents block. Includes smooth scroll to anchor."
msgstr "Permite a tus lectores navegar fácilmente por tu contenido con un bloque de tabla de contenidos. Incluye scroll suave a los anclajes."
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:894
msgid "Create a box containing an icon or image and, optionally, a title, description, and learn more text. Style static and hover separately."
msgstr "Crea una caja que contenga un icono o una imagen y, opcionalmente, un título, descripción y texto de saber más. Da estilos a la parte estática y al pasar el cursor por separado."
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:865
msgid "Add an extra \"wow\" factor to your site with engaging Lottie animations."
msgstr "Añade un factor sorpresa adicional a tu sitio con animaciones Lottie."
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:864
msgid "Lottie Animations"
msgstr "Animaciones de Lottie"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:752
msgid "Manage Lottie Animations"
msgstr "Gestionar animaciones de Lottie"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:576
msgid "Subscribe to Wireframe library"
msgstr "Suscríbete a la biblioteca Wireframe"
#: dist/init.php:881
msgid "Lottie Animations imported in Kadence"
msgstr "Animaciones de Lottie importadas en Kadence"
#: dist/init.php:880
msgctxt "Lottie animation"
msgid "Lottie Animations"
msgstr "Animaciones de Lottie"
#: dist/class-lottieanimation-post-rest-api.php:67
msgid "Please enter an animation title"
msgstr "Por favor, introduce el título de una animación"
#: dist/class-lottieanimation-post-rest-api.php:61
msgid "Lottie animation contains invalid JSON"
msgstr "La animación Lottie contiene JSON no válido"
#: dist/class-lottieanimation-get-rest-api.php:62
msgid "Lottie animation file contains invalid json"
msgstr "El archivo de la animación Lottie contiene json no válido"
#: dist/class-lottieanimation-get-rest-api.php:58
msgid "Lottie animation not found"
msgstr "Animación de Lottie no encontrada"
#: dist/class-kadence-blocks-posts-rest-api.php:383
msgid "The Current Post ID."
msgstr "El ID de la entrada actual."
#. translators: block name
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:921 dist/build/blocks.js:49
msgid "Countdown"
msgstr "Cuenta atrás"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:916 dist/build/blocks.js:47
msgid "Posts"
msgstr "Entradas"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:882 dist/build/blocks.js:35
msgid "Create a heading or paragraph and define sizes for desktop, tablet and mobile along with font family, colors, etc."
msgstr "Crea un encabezado o un párrafo y define los tamaños para dispositivos de escritorio, tabletas y móviles, así como la familia de fuentes, colores, etc."
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:822 dist/build/blocks.js:19
msgid "Dynamic Content"
msgstr "Contenido dinámico"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:824 dist/build/blocks.js:1
#: dist/build/blocks.js:32 dist/plugin/plugin.js:4
msgid "Custom Fonts"
msgstr "Fuentes personalizadas"
#. translators: separator between taxonomy terms
#: dist/templates/entry-loop-taxonomies.php:31
msgctxt "list item separator"
msgid " | "
msgstr " | "
#. translators: separator between taxonomy terms
#: dist/templates/entry-loop-taxonomies.php:27
msgctxt "list item separator"
msgid " - "
msgstr " - "
#. translators: separator between taxonomy terms
#: dist/templates/entry-loop-taxonomies.php:23
msgctxt "list item separator"
msgid " / "
msgstr " / "
#: dist/templates/entry-loop-meta.php:157 dist/build/blocks.js:47
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#: dist/templates/entry-loop-meta.php:155 dist/build/blocks.js:47
msgid "Comment"
msgstr "Comentario"
#. translators: separator between taxonomy terms
#: dist/templates/entry-loop-meta.php:138
msgctxt "list item separator"
msgid ", "
msgstr ", "
#: dist/templates/entry-loop-meta.php:28
msgid "Posted in"
msgstr "Publicado en"
#: dist/templates/entry-loop-meta.php:25
msgid "Updated on"
msgstr "Actualizado en"
#: dist/templates/entry-loop-meta.php:22
msgid "Posted on"
msgstr "Publicado en"
#: dist/templates/entry-loop-meta.php:19 dist/build/blocks.js:47
msgid "By"
msgstr "Por"
#: dist/templates/entry-loop-footer.php:16 dist/build/blocks.js:47
msgid "Read More"
msgstr "Leer más"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:799
msgid "Submit a Ticket"
msgstr "Enviar un tique"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:798
msgid "Have a question, we are happy to help! Get in touch with our support team."
msgstr "Tienes una pregunta, ¡estaremos encantados de ayudarte! Ponte en contacto con nuestro equipo de soporte."
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:791
msgid "Need help? We have a knowledge base full of articles to get you started."
msgstr "¿Necesitas ayuda? Tenemos una base de conocimientos llena de artículos para que puedas comenzar."
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:790
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:785
msgid "Join our Facebook Group"
msgstr "Únete a nuestro grupo de Facebook"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:784
msgid "Join our community of fellow kadence users creating effective websites! Share your site, ask a question and help others."
msgstr "¡Únete a nuestra comunidad de usuarios de Kadence para crear webs efectivas! Comparte tu sitio, haz una pregunta y ayuda a otros."
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:783
msgid "Web Creators Community"
msgstr "Comunidad de creadores web"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:565
msgid "Config Kadence Blocks Cloud"
msgstr "Configurar la nube de Kadence Blocks"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:543
msgid "MailerLite API Key"
msgstr "Clave de la API de MailerLite"
#: dist/init.php:768 dist/build/blocks.js:19
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
#: dist/init.php:361 dist/init.php:377 dist/init.php:433 dist/init.php:450
#: dist/build/blocks.js:1 dist/build/blocks.js:32 dist/plugin/plugin.js:4
msgid "Ultra-Bold 900"
msgstr "Ultra negrita 900"
#: dist/init.php:359 dist/init.php:376 dist/init.php:431 dist/init.php:449
#: dist/build/blocks.js:1 dist/build/blocks.js:32 dist/plugin/plugin.js:4
msgid "Extra-Bold 800"
msgstr "Extra negrita 800"
#: dist/init.php:357 dist/init.php:375 dist/init.php:429 dist/init.php:448
#: dist/build/blocks.js:1 dist/build/blocks.js:32 dist/plugin/plugin.js:4
msgid "Bold 700"
msgstr "Negrita 700"
#: dist/init.php:355 dist/init.php:374 dist/init.php:427 dist/init.php:447
#: dist/build/blocks.js:1 dist/build/blocks.js:32 dist/plugin/plugin.js:4
msgid "Semi-Bold 600"
msgstr "Seminegrita 600"
#: dist/init.php:353 dist/init.php:373 dist/init.php:425 dist/init.php:446
#: dist/build/blocks.js:1 dist/build/blocks.js:32 dist/plugin/plugin.js:4
msgid "Medium 500"
msgstr "Medio 500"
#: dist/init.php:349 dist/init.php:351 dist/init.php:372 dist/init.php:421
#: dist/init.php:423 dist/init.php:445 dist/build/blocks.js:1
#: dist/build/blocks.js:32 dist/plugin/plugin.js:4
msgid "Regular"
msgstr "Normal"
#: dist/init.php:347 dist/init.php:371 dist/init.php:419 dist/init.php:444
#: dist/build/blocks.js:1 dist/build/blocks.js:32 dist/plugin/plugin.js:4
msgid "Light 300"
msgstr "Fina 300"
#: dist/init.php:345 dist/init.php:370 dist/init.php:417 dist/init.php:443
#: dist/build/blocks.js:1 dist/build/blocks.js:32 dist/plugin/plugin.js:4
msgid "Extra-Light 200"
msgstr "Extra Fina 200"
#: dist/init.php:343 dist/init.php:369 dist/init.php:415 dist/init.php:442
#: dist/build/blocks.js:1 dist/build/blocks.js:32 dist/plugin/plugin.js:4
msgid "Thin 100"
msgstr "Fina 100"
#: dist/form-ajax.php:439
msgid "Submission rejected, invalid security token. Reload the page and try again."
msgstr "Envío rechazado, token de seguridad no válido. Recarga la página y vuelve a intentarlo."
#: dist/form-ajax.php:362
msgid "MailerLite Failed"
msgstr "Fallo de MailerLite"
#: dist/form-ajax.php:362
msgid "MailerLite Misconfiguration"
msgstr "Mala configuración de MailerLite"
#: dist/form-ajax.php:358
msgid "No Response from MailerLite"
msgstr "Sin respuesta de MailerLite"
#: dist/form-ajax.php:76
msgid "Submission Failed, reCaptcha spam prevention. Please reload your page and try again."
msgstr "Envío fallido, prevención de spam de reCAPTCHA. Por favor, vuelve a cargar tu página e inténtalo de nuevo."
#: dist/class-mailerlite-form-rest-api.php:143
msgid "Query Args for url."
msgstr "Consulta argumentos para url."
#: dist/class-mailerlite-form-rest-api.php:133
msgid "The API Key for Mailerlite account."
msgstr "La clave de la API para la cuenta de MailerLite."
#: dist/class-kadence-blocks-table-of-contents.php:845
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:911 dist/build/blocks.js:39
msgid "Table of Contents"
msgstr "Tabla de contenidos"
#: dist/class-kadence-blocks-table-of-contents.php:837 dist/build/blocks.js:39
msgid "Table Of Contents"
msgstr "Tabla de contenidos"
#: dist/class-kadence-blocks-table-of-contents.php:191
#: dist/class-kadence-blocks-table-of-contents.php:842
#: dist/class-kadence-blocks-table-of-contents.php:851
msgid "Collapse Table of Contents"
msgstr "Cerrar tabla de contenido"
#: dist/class-kadence-blocks-table-of-contents.php:190
#: dist/class-kadence-blocks-table-of-contents.php:842
#: dist/class-kadence-blocks-table-of-contents.php:851
msgid "Expand Table of Contents"
msgstr "Expandir tabla de contenido"
#: dist/class-kadence-blocks-prebuilt-library.php:624
#: dist/class-kadence-blocks-prebuilt-library.php:630
msgid "No data"
msgstr "Sin datos"
#: dist/class-kadence-blocks-prebuilt-library.php:502
#: dist/class-kadence-blocks-prebuilt-library.php:525
#: dist/class-kadence-blocks-prebuilt-library.php:559
#: dist/class-kadence-blocks-prebuilt-library.php:815
msgid "No library data"
msgstr "Sin datos en la biblioteca"
#: dist/class-kadence-blocks-prebuilt-library.php:438
msgid "No Connection data"
msgstr "No hay datos de conexión"
#: dist/class-kadence-blocks-posts.php:376
msgid "No posts"
msgstr "Sin entradas"
#: dist/class-kadence-blocks-posts-rest-api.php:401
msgid "Include posts tags."
msgstr "Incluye las etiquetas de las entradas."
#: dist/class-kadence-blocks-posts-rest-api.php:396
msgid "Include posts category."
msgstr "Incluye la categoría de las entradas."
#: dist/class-kadence-blocks-posts-rest-api.php:387
msgid "Check if using a custom Taxonomy"
msgstr "Marcar si se usa una taxonomía personalizada"
#: dist/class-kadence-blocks-posts-rest-api.php:377
msgid "Number of items to offset in query."
msgstr "Número de elementos a compensar en la consulta."
#: dist/class-kadence-blocks-posts-rest-api.php:373
msgid "Exclude Category."
msgstr "Excluye la categoría."
#: dist/class-kadence-blocks-posts-rest-api.php:368
msgid "Allow Sticky in Query."
msgstr "Permite fijar en la consulta."
#: dist/class-kadence-blocks-posts-rest-api.php:364
#: dist/class-kadence-blocks-posts-rest-api.php:392
msgid "Define Query Order By."
msgstr "Define con qué se ordena la consulta."
#: dist/class-kadence-blocks-posts-rest-api.php:360
msgid "Define Query Order."
msgstr "Define el orden de la consulta."
#: dist/class-kadence-blocks-posts-rest-api.php:356
msgid "Define Type of Query."
msgstr "Define el tipo de consulta."
#: dist/class-kadence-blocks-posts-rest-api.php:350
msgid "Number of results to return."
msgstr "Número de resultados a devolver."
#: dist/class-kadence-blocks-posts-rest-api.php:344
msgid "Include posts by ID."
msgstr "Incluye las entradas por ID."
#: dist/class-kadence-blocks-posts-rest-api.php:325
msgid "Limit results to items of a specific post type."
msgstr "Limita los resultados a elementos de un tipo de contenido específico."
#: dist/class-kadence-blocks-countdown.php:212 dist/build/blocks.js:55
msgid "Secs"
msgstr "Seg."
#: dist/class-kadence-blocks-countdown.php:211 dist/build/blocks.js:55
msgid "Mins"
msgstr "Min."
#: dist/class-kadence-blocks-countdown.php:210 dist/build/blocks.js:55
msgid "Hrs"
msgstr "Hrs."
#: dist/class-kadence-blocks-countdown.php:209 dist/build/blocks.js:55
msgid "Days"
msgstr "Días"
#: dist/class-fluentcrm-form-rest-api.php:158
#: dist/class-mailerlite-form-rest-api.php:138
msgid "Actionable endpoint for api call."
msgstr "Variable procesable para llamada a la API."
#: dist/class-fluentcrm-form-rest-api.php:132
msgid "Source"
msgstr "Origen"
#: dist/class-fluentcrm-form-rest-api.php:128
msgid "Phone"
msgstr "Teléfono"
#: dist/class-fluentcrm-form-rest-api.php:124
msgid "Country"
msgstr "País"
#: dist/class-fluentcrm-form-rest-api.php:116
msgid "State"
msgstr "Provincia"
#: dist/class-fluentcrm-form-rest-api.php:112
msgid "City"
msgstr "Ciudad"
#: dist/class-fluentcrm-form-rest-api.php:108
msgid "Address Line 2"
msgstr "Dirección, línea 2"
#: dist/class-fluentcrm-form-rest-api.php:100
msgid "Timezone"
msgstr "Zona horaria"
#: dist/class-fluentcrm-form-rest-api.php:96
msgid "Full Name"
msgstr "Nombre completo"
#: dist/class-fluentcrm-form-rest-api.php:84
msgid "Name Prefix"
msgstr "Prefijo del nombre"
#. Plugin Name of the plugin
msgid "Kadence Blocks – Gutenberg Blocks for Page Builder Features"
msgstr "Kadence Blocks – Gutenberg Blocks for Page Builder Features"
#: dist/class-fluentcrm-form-rest-api.php:120 dist/build/blocks.js:37
msgid "Postal Code"
msgstr "Código postal"
#: dist/class-fluentcrm-form-rest-api.php:104 dist/build/blocks.js:37
msgid "Address Line 1"
msgstr "Dirección, línea 1"
#: dist/class-fluentcrm-form-rest-api.php:92 dist/build/blocks.js:37
msgid "Last Name"
msgstr "Apellido(s)"
#: dist/class-fluentcrm-form-rest-api.php:88 dist/build/blocks.js:37
msgid "First Name"
msgstr "Nombre"
#: dist/class-kadence-blocks-frontend.php:1641
msgid "requires a unique entry and this value has already been used"
msgstr "requiere un registro único y este valor ya ha sido utilizado"
#: dist/class-kadence-blocks-frontend.php:1640 dist/build/blocks.js:37
msgid "is not valid"
msgstr "no es válido"
#: dist/class-kadence-blocks-frontend.php:1639
msgid "does not match"
msgstr "no coincide"
#: dist/class-kadence-blocks-frontend.php:1638 dist/build/blocks.js:37
msgid "is required"
msgstr "es obligatorio"
#: dist/class-kadence-blocks-frontend.php:1636 dist/build/blocks.js:39
msgid "Please fix the errors to proceed"
msgstr "Corrije los errores para continuar"
#. translators: %s - link to a site.
#: dist/templates/form-email.php:152
msgid "Sent from %s"
msgstr "Enviar desde %s"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:847
msgid "Create a contact form or marketing form and style it within the block editor."
msgstr "Crea un formulario de contacto o un formulario de marketing y diseñalo en el editor de bloques."
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:846 dist/build/blocks.js:22
#: dist/build/blocks.js:39
msgid "Form"
msgstr "Formulario"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:532
msgid "Google reCaptcha Secret Key"
msgstr "Clave secreta de Google reCaptcha"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:521
msgid "Google reCaptcha Site Key"
msgstr "Clave de sitio de Google reChaptcha"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:510
msgid "Config Kadence Blocks Global Settings"
msgstr "Configurar los ajustes globales de Kadence Blocks"
#: dist/form-ajax.php:700
msgid "Data not found"
msgstr "Datos no encontrados"
#: dist/form-ajax.php:477 dist/build/blocks.js:37
msgid "Accept"
msgstr "Aceptar"
#: dist/form-ajax.php:442
msgid "No Data"
msgstr "No hay datos"
#: dist/form-ajax.php:442
msgid "Submission failed"
msgstr "Envío fallido"
#: dist/form-ajax.php:439
msgid "Token invalid"
msgstr "Token no válido"
#: dist/form-ajax.php:433
msgid "Third Party Failed"
msgstr "Fallo de terceros"
#: dist/form-ajax.php:181
msgid "Required Field Empty"
msgstr "Obligatorio campo vacío"
#: dist/form-ajax.php:107 dist/form-ajax.php:110 dist/form-ajax.php:114
msgid "reCAPTCHA Failed"
msgstr "reCAPTCHA fallido"
#: dist/form-ajax.php:100
msgid "Spam Detected"
msgstr "Spam detectado"
#: dist/form-ajax.php:100
msgid "Submission Rejected"
msgstr "Envío rechazado"
#: dist/form-ajax.php:74 dist/build/blocks.js:39
msgid "Submission Success, Thanks for getting in touch!"
msgstr "Envío exitoso, gracias por ponerse en contacto."
#: dist/form-ajax.php:65 dist/form-ajax.php:206
msgid "Submission"
msgstr "Envío"
#: dist/form-ajax.php:55
msgid "Data not Found"
msgstr "Datos no encontrados"
#: dist/form-ajax.php:55 dist/form-ajax.php:75 dist/form-ajax.php:700
#: dist/build/blocks.js:39
msgid "Submission Failed"
msgstr "Envío fallido"
#. Author URI of the plugin
msgid "https://www.kadencewp.com"
msgstr "https://www.kadencewp.com"
#. Author of the plugin
msgid "Kadence WP"
msgstr "Kadence WP"
#: dist/init.php:340 dist/init.php:368 dist/init.php:412 dist/init.php:441
#: dist/build/blocks.js:1 dist/build/blocks.js:32 dist/build/blocks.js:35
#: dist/build/blocks.js:47 dist/plugin/plugin.js:4 dist/plugin/plugin.js:8
msgid "Inherit"
msgstr "Heredar"
#: dist/class-kadence-blocks-frontend.php:1642 dist/build/blocks.js:35
msgid "Item"
msgstr "Elemento"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:853
msgid "Photo galleries, carousels, and sliders! Enable custom links, captions, and more. Plus, you can select image sizes."
msgstr "¡Galerías de fotos, carruseles y controles deslizantes! Activar enlaces personalizados, leyendas y más. Además, puedes seleccionar tamaños de imagen."
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:852 dist/build/blocks.js:37
#: dist/plugin/plugin.js:8
msgid "Advanced Gallery"
msgstr "Galerías avanzadas"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:499
msgid "Config Kadence Blocks Color Palette"
msgstr "Configuración de la paleta de color de Kadence Blocks"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:244
msgid "Very dark gray"
msgstr "Gris muy oscuro"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:239
msgid "Cyan bluish gray"
msgstr "Gris azulado cian"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:234
msgid "Very light gray"
msgstr "Gris muy claro"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:229
msgid "Vivid cyan blue"
msgstr "Vívido azul cian"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:224
msgid "Pale cyan blue"
msgstr "Azul cian pálido"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:219
msgid "Vivid green cyan"
msgstr "Color verde cian intenso"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:214
msgid "Light green cyan"
msgstr "Verde claro cian"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:209
msgid "Luminous vivid amber"
msgstr "Luminoso ámbar intenso"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:204
msgid "Luminous vivid orange"
msgstr "Luminoso color naranja intenso"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:199
msgid "Vivid red"
msgstr "Rojo vivo"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:194
msgid "Pale pink"
msgstr "Rosa pálido"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:947
msgid "Nothing to Save"
msgstr "Nada que guardar"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:941
msgid "Missing Content"
msgstr "Contenido no disponible"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:938
msgid "Invalid nonce"
msgstr "Nonce no válido"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:927
msgid "Create confidence in your brand or product by showing off beautiful unique testimonials, add as a carousel or a grid."
msgstr "Crea confianza en tu marca o producto mostrando hermosas recomendaciones únicas, añádelas como un carrusel o una cuadrícula."
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:926 dist/build/blocks.js:22
#: dist/build/blocks.js:26 dist/build/blocks.js:35 dist/plugin/plugin.js:8
msgid "Testimonials"
msgstr "Recomendaciones"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:906
msgid "Add beautiful icons to your lists and make them more engaging. Over 1500 icons to choose from and unlimited styles."
msgstr "Añade hermosos iconos a tus listas y hazlas más atractivas. Más de 1500 iconos para elegir y estilos ilimitados."
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:905 dist/build/blocks.js:35
#: dist/plugin/plugin.js:8
msgid "Icon List"
msgstr "Lista de iconos"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:900 dist/build/blocks.js:35
msgid "Create beautiful accordions! Each pane can contain any other block, customize title styles, content background, and borders."
msgstr "¡Crea hermosos acordeones! Cada panel puede contener cualquier otro bloque, personalizar estilos de título, fondo de contenido y bordes."
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:899 dist/build/blocks.js:22
#: dist/build/blocks.js:35 dist/plugin/plugin.js:8
msgid "Accordion"
msgstr "Acordeón"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:893 dist/build/blocks.js:35
#: dist/plugin/plugin.js:8
msgid "Info Box"
msgstr "Caja de información"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:761
msgid "Match the editor width to your sites width."
msgstr "Haz coincidir el ancho del editor con el ancho de tu sitio."
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:761
msgid "Editor Max Widths"
msgstr "Editor de anchos máximos"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:488
msgid "Config Kadence Block Settings View"
msgstr "Vista de los ajustes de configuración de Kadence Block"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:477
msgid "Config Kadence Block Defaults"
msgstr "Configuración de los bloques Kadence por defecto"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:395
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:401
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:407
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:413
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:419
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:425
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:431
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:437
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:443
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:449
msgid "Setting defaults has moved into Gutenberg, click on the top right corner settings and go to Kadence Blocks Controls"
msgstr "Los valores de ajuste por defecto se han movido a Gutenberg. Haz clic en los ajustes de la esquina superior derecha y ve a los controles de los bloques de Kadence"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:389
msgid "Default Settings"
msgstr "Ajustes por defecto"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:388
msgid "Config"
msgstr "Configuración"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:387
msgid "Updated"
msgstr "Actualizado"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:386
msgid "Updating"
msgstr "Actualizando"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:385 dist/build/blocks.js:37
#: dist/build/blocks.js:39
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:384
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
#. Description of the plugin
msgid "Advanced Page Building Blocks for Gutenberg. Create custom column layouts, backgrounds, dual buttons, icons etc."
msgstr "Advanced Page Building Blocks for Gutenberg. Crea diseños personalizados de columnas, fondos, botones duales, iconos, etc."
#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://www.kadencewp.com/product/kadence-gutenberg-blocks/"
msgstr "https://www.kadencewp.com/product/kadence-gutenberg-blocks/"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:888
msgid "Create custom vertical or horizontal tabs with advanced styling controls. Each tab content is an empty canvas able to contain any other blocks."
msgstr "Crea pestañas verticales u horizontales personalizadas con controles de estilo avanzados. El contenido de cada pestaña es un lienzo vacío que puede contener otros bloques."
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:887 dist/build/blocks.js:22
#: dist/build/blocks.js:35 dist/plugin/plugin.js:8
msgid "Tabs"
msgstr "Pestañas"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:876
msgid "Easily create a divider and determine the space around it or just create some space in your content."
msgstr "Crea fácilmente un divisor y determina el espacio a su alrededor o simplemente crea algún espacio en tu contenido."
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:875 dist/build/blocks.js:19
#: dist/plugin/plugin.js:4
msgid "Spacer/Divider"
msgstr "Espaciador/Divisor"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:859
msgid "Create an advanced button or a row of buttons. Style each one including hover controls plus you can use an icon and display them side by side"
msgstr "Crea un botón avanzado o una fila de botones. Diseña cada uno, incluidos los controles al pasar el cursor. Además puedes usar un icono y mostrarlos uno al lado del otro"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:858 dist/build/blocks.js:19
#: dist/plugin/plugin.js:8
msgid "Advanced Button"
msgstr "Botón avanzado"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:870
msgid "Choose from over 1500+ SVG Icons to add into your page and style the size, colors, background, border, etc."
msgstr "Elige entre más de 1.500 iconos SVG para añadir a tu página y personaliza el tamaño, los colores, el fondo, el borde, etc."
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:869 dist/build/blocks.js:19
#: dist/build/blocks.js:32 dist/build/blocks.js:35 dist/plugin/plugin.js:8
msgid "Icon"
msgstr "Icono"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:841
msgid "Create rows with nested blocks either in columns or as a container. Give style to your rows with background, overlay, padding, etc."
msgstr "Crea filas con bloques anidados en columnas o como un contenedor. Personaliza tus filas con fondo, superposición, relleno, etc."
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:840 dist/build/blocks.js:32
#: dist/plugin/plugin.js:8
msgid "Row Layout"
msgstr "Diseño de la fila"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:792
msgid "Browse Docs"
msgstr "Buscar documentos"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:797
msgid "Support"
msgstr "Soporte"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:770
msgid "Save Changes"
msgstr "Guardar los cambios"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:747
msgid "Deactivated"
msgstr "Desactivado"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:747
msgid "Deactivating..."
msgstr "Desactivando..."
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:747
msgid "Activated"
msgstr "Activado"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:747
msgid "Activating..."
msgstr "Activando..."
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:747
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:749
msgid "Deactivate"
msgstr "Desactivar"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:746
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:747
msgid "Activate"
msgstr "Activar"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:375
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1065 dist/build/blocks.js:19
#: dist/build/blocks.js:32 dist/build/blocks.js:35 dist/build/blocks.js:37
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:763
msgid "Note: The current active themes \"content_width\" is set to:"
msgstr "Nota: Los temas activos actualmente tienen `content_width` establecido en:"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:654
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:666 dist/plugin/plugin.js:8
msgid "Fullwidth"
msgstr "Ancho completo"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:653
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:665 dist/build/blocks.js:47
#: dist/plugin/plugin.js:1 dist/plugin/plugin.js:8
msgid "Large"
msgstr "Grande"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:652
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:664 dist/plugin/plugin.js:1
msgid "Small"
msgstr "Pequeño"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:633
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:642 dist/build/blocks.js:32
#: dist/build/blocks.js:35 dist/plugin/plugin.js:4 dist/plugin/plugin.js:8
msgid "px"
msgstr "px"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:620
msgid "Experimental editor CSS for less excess margins in Gutenberg in an attempt to get a closer WYSIWYG editing experience."
msgstr "Editor experimental CSS para menos exceso de márgenes en Gutenberg en un intento de obtener una experiencia de edición WYSIWYG más cercana"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:610
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:623
msgid "True"
msgstr "Verdadero"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:609
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:622
msgid "False"
msgstr "Falso"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:607
msgid "Allows for changes to the editor width on per page/post basis with preset defaults."
msgstr "Permite cambios en el ancho del editor por página/entrada con valores por defecto preestablecidos."
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:598
msgid "Enable Editor Width"
msgstr "Activar el ancho del editor"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:596
msgid "Page Default"
msgstr "Página por defecto"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:595
msgid "Post default"
msgstr "Entrada por defecto"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:593
msgid "Large Template"
msgstr "Plantilla grande"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:592
msgid "Small Template"
msgstr "Plantilla pequeña"
#: dist/init.php:598 dist/init.php:625
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:372
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:374
msgid "Kadence Blocks"
msgstr "Kadence Blocks"
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:372
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:374
#: dist/settings/class-kadence-blocks-settings.php:375
msgid "Kadence Blocks - Gutenberg Page Builder Blocks"
msgstr "Kadence Blocks - Gutenberg Page Builder Blocks"